Skip to main content

Word-strings

Mulai dari pertengahan bulan Mei ini, saya akan bercerita tentang perjalanan saya ke Yunani. Perjalanan saya ke Yunani relatif singkat, hanya 4 hari 3 malam namun, saya mendapatkan banyak sekali pengalaman yang menarik, menyenangkan, dan juga menyeramkan. Banyak pelajaran yang bisa saya petik dari perjalanan saya ini, salah satunya adalah bagaimana menghadapi perbedaan bahasa atau bahasa kerennya, "language barriers"
Perbedaan bahasa kerap kali menjadi salah satu alasan utama mengapa para wisatawan tidak mau mengunjungi negara asing. Mereka selalu berpikiran kalau mereka tidak mengerti bahasa lokal, mereka tidak akan bisa berkomunikasi dengan warga sekitar, tidak bisa menemukan tempat yang dituju (baca: nyasar), dan yang paling ditakuti, tidak bisa membedakan mana orang baik dan orang jahat (baca: pencopet, penipu, dkk). Well, mungkin memang banyak hal yang bisa membahayakan keselamatan diri karena perbedaan bahasa, tapi jangan biarkan ketakutan kalian menghalangi kalian untuk bepergian, it's just too unfortunate. Oleh karena itu, saya ingin menunjukkan ke kalian kalau setiap bahasa memiliki benang merah yang bisa membantu kalian untuk mengerti bahasa asing. Itulah mengapa shorties kali ini diberi judul Word-strings - yang juga terinspirasi dari judul drama Korea "Heartstrings / You have fallen for me"

Perbedaan bahasa bukanlah halangan. Kalian tetap bisa berkomunikasi dengan bahasa lain, seperti bahasa Inggris atau bahasa tubuh, yang lebih universal dari bahasa Inggris. Selain itu, berdasarkan pengalaman saya selama 4 hari di Yunani, yang menggunakan simbol-simbol aneh sebagai ganti dari alfabet A-Z, saya menemukan cara saya sendiri untuk mencoba mengerti bagaimana membaca simbol-simbol aneh tersebut, tentu saja dengan sedikit dibumbui ilmu sotoy. Hehe. 

Untuk kalian yang ingin tahu ke-sotoy-an saya dalam menterjemahkan simbol-simbol aneh bahasa Yunani menjadi sebuah kata yang bisa dibaca, berikut beberapa panduan membaca simbol bahasa Yunani sekaligus cara untuk mengatasi ketakutan yang disebabkan oleh perbedaan bahasa. :) 

  • Huruf alfabet Yunani merupakan simbol-simbol yang sering digunakan dalam rumus matematika.

Inilah hal pertama yang saya notice ketika saya melihat huruf alfabet Yunani. Berhubung saya mengambil jurusan science di SMA dan kuliah, saya seringkali berkutat dengan simbol-simbol tersebut di mata pelajaran matematika, fisika, dan kimia. Ketika saya melihat beberapa simbol yang familiar, saya menjadi bersemangat untuk mengetahui kata apa yang tertulis disitu. 

Alfabet Yunani
  • Nama simbol di dalam rumus mewakili huruf A-Z
Walaupun bentuk simbolnya cukup aneh, tapi simbol-simbol ini mewakili huruf A-Z. Selain itu, simbol yang digunakan untuk huruf kapital dengan huruf biasa pun bisa berbeda. 

Sebagai contoh, simbol Σ (baca: sigma) mewakili huruf "S", sedangkan "σ" untuk huruf "s". 
Lagi, simbol θ (baca: theta) mewakili huruf "T", sedangkan simbol "τ" (baca: tao) mewakili huruf "t". 

Pada saat itu, saya tidak bisa berhubungan dengan si mbah Google untuk menolong saya dalam mempelajari simbol-simbol Yunani. Oleh karena itu, saya sudah mencari kumpulan simbol bahasa Yunani untuk membantu kalian mengenali simbol-simbol tersebut agar tidak buta huruf ketika mengunjungi Yunani. :) 


  • Tulis nama tempat tujuan, baik tempat wisata, hotel, jalan, stasiun dalam bentuk simbol dan huruf  
Cara paling jitu agar kalian tidak nyasar ketika berkeliling di Yunani. kalian perlu mengetahui bagaimana orang Yunani menuliskan nama tempat/kota tujuan kalian dalam bentuk simbol. Walaupun beberapa tempat turis terkenal di Yunani, seperti Syntagma square di Athena sudah menggunakan huruf alfabet biasa di setiap stasionnya. 

Tentu saja kalian perlu mempersiapkan ini jauh-jauh hari sebelum hari keberangkatan, you know perjalanan yang lancar diawali dengan persiapan yang baik. :)


Berikut beberapa nama tempat dalam bahasa Yunani yang perlu kalian ketahui sebelum berkunjung kesana. 

Athena : Αθήνα
Thessaloniki : Θεσσαλονίκη
Akropolis : ακρόπολη 
Syntagma : Σύνταγμα 
Syntagma square : πλατεία Συντάγματος
Santorini : Σαντορίνη

Plaka : Πλάκα
Monastiraki : Μοναστηράκι

Lapangan udara : Aerodromio (αεροδρόμιο) 
Stasiun kereta Yunani : OSE (ΟΣΕ)  
Museum : Museuo (μουσείο)
  • Tulis juga nama makanan, minuman dan hal lainnya dalam bentuk simbol dan huruf

Nama makanan khas Yunani 
Souvlaki : σουβλάκι

Beberapa kata yang perlu kalian ketahui untuk memesan makanan
Ayam : Kotopulo (κοτόπουλο)
Sapi : Bovido Kreas (βοδινό κρέας)
Kambing : Arni (αρνί)
Babi : Choiros (χοίρος)
Kentang : Patata (πατάτα) 
Kentang goreng : Patata tiganines (πατάτες τηγανητές) 







Dan buat tambahan, 

Tempat penjual pastry number one di Yunani versi Traveler's Passport 
Terkenlis : Τερκενλής

Tempat penjual souvlaki paling muantap di Thessaloniki versi Traveler's Passport (yang sampai sekarang saya masih belum tahu bagaimana cara membacanya) 

The best souvlaki shop in town! <3

Buat yang pengen tahu lebih banyak soal makanan Yunani, bisa langsung kunjungi pos saya sebelumnya tentang wisata kuliner di Yunani. :)

***

That's all for today. Semoga pengalaman saya ini bisa menginspirasi kalian, khususnya kalian yang takut bepergian hanya karena masalah perbedaan bahasa. So, masih takut bepergian hanya karena perbedaan bahasa? :p 



p.s: Special thanks to Mr. Google for wonderful pictures! 

Comments

  1. banyak juga tempat yang sudah di kunjungi, pasti banyak juga pengalamannya
    salam kenal

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

I Need A Vacation (to write again) !

Oh My God... It's already MARCH, and this is my first post in 2015 ?! Time flies. DAMN. Fast. I really have a hard time to sit somewhere and write in my blog, while I still have lots of topic to be brought from my lo-ng vacation to Germany in 2012 (OH MY GOD, already 2 years ago?) and to USA in 2014 (OH MY GOD, it's almost 1 year ago). I still have a lot of things in my pocket which I would gladly share to you... All I need is a Vacation ... and some encouragement to myself to write again. Oh, wish me luck my fellow travelers! :0 PS: Hopefully, it is not the first and last post as in my post before in 2014. :( HELL, YEAH !

Hello. Again.

After all these days and YEARS, hello again blogger and readers!  Millions of things happened to me in the past few years.  New things. New job. New life. And recently, new place to live. (Yeah, I moved to Bali recently)  These hinder me to go back to my laptop, open my blog, and write my stories again.  But, today -- I'll try to sharpen my writing skill again and continue writing those stories kept in draft for a LONG TIME and finished it, one-by-one.  And, man... those drafts, those stories was already 4-5 years ago!  Time flies so fast and I hope my brain could still remember what happened back then. Ha.  As I checked there is new template published, I also decide to make things look newer here.  Hopefully with the change of style, it could give me new motivation to continue this travel blog project.  Wish me luck with the self-motivation!  Btw, happy long weekend, fellas! 

The Heaven on Earth, Hallstatt

There was a small wooden boat -  waited for me and took me to the heaven . . . on earth. Heaven on earth  - that is the best words to describe how awesome this place is. A placed called  Hallstatt . I could say that Hallstatt is one of the most beautiful places I have ever found and I am so lucky, that I could visit this place - at least once in life (though, I promise to myself that I WILL visit this place again!) As the first english post in Traveler's Passport , I decided to translate my previous post about Hallstatt (see, Surga Dunia, Hallstatt ) because this post currently holds the most view in this blog. So, I hope by re-write it in English, there will be more people know about this awesome place! Before I move further, please pardon my English as it is my second language and I am still learning how to write a good English article. :) Let's sail to Hallstatt, travelers! Location. Hallstatt is a small village located in the West Austria - ne...